A further set of meanings for the term comes from the Greek word politeia. Cicero, among other Latin writers, translated politeia as res publica and it was in turn translated by Renaissance scholars as republic. This is not a very accurate translation and the term politeia is today usually translated as form of government or regime. One continued use of this archaic translation is the title of Plato's major work on political science. In Greek it was titled Politeia and in English is thus known as The Republic. This naming is preserved for historic reasons, but is not considered accurate. Within the text of modern translations of The Republic alternative translations of politeia are used.
In English the word first came to prominence during The Protectorate era of Oliver Cromwell.[19] While commonwealth was the most common term to call the new monarchless state, republic was also in common use.
No comments:
Post a Comment